Thành Ngữ Anh-Việt

Sacrificial lamb tựa Lê Lai cứu Chúa

Brown-noser là dân a dua

Burn the bridge như qua cầu rút ván

Horse (monkey) around giống cà rịch cà tang

Blow out of proportion thích thổi phồng

Saigon moment giây phút long đong

Penny pincher loại dân trùm sò

Jump the gun là sớm bóp cò

Weather the storm vượt qua gian nan

Loose lips sink ships như miệng hại thân

Suck it up ngậm đắng nuốt cay

Hit the road, Jack! Là hãy biến mất ngay!

Average Joe thuộc về dân thường

Neck of the woods là chỗ ở hay địa phương

Abandon the ship bỏ của chạy lấy người

Mayday, mayday

! Cứu mạng, cứu mạng, Trời ơi!

The whole nine yards là chơi xả láng

Scapegoat điển hình kẻ gian

Etch on the stone giống như đinh đóng vào gỗ

Man in skirt là đàn ông SOVO (sợ vợ)