Cách sử dụng Enjoy, Like, Love trong tiếng Anh - Phân biệt sự khác nhau
Trong tiếng Anh có rất nhiều từ "đồng nghĩa" khá khó để xác định sử dụng chính xác và đúng ý nghĩa của từ. Trong đó 3 từ có nghĩa là thích, yêu thích là enjoy, like, love là 1 trong số đó. Vậy làm sao để phân biệt sự khác nhau và cách sử dụng của 3 từ này như thế nào các bạn có thể tham khảo bài viết sau đây
- Cả 3 từ: enjoy, like và love trong tiếng Anh đều có nghĩa là yêu thích nhưng về mức độ nó lại khác nhau.
Love > Like > Enjoy ==> Xét về độ mạnh của tình cảm yêu thích
Ex: I enjoy to live in Paris
I like to live in Paris
I love to live in Paris
==> Ở ba câu này thì câu thứ nhất là độ thích yếu nhất, có thể thậm chí “tôi” còn chưa từng đến Pari nữa, đó đơn thuần chỉ là một trong số những nơi tôi thích sống thôi.
Câu số hai về ý nghĩa cũng vậy nhưng sự thích ở đây nhiều hơn, “tôi” đã từng đến Pari hoặc chưa, có thể “tôi” đang sống ở Pari và tôi thích cuộc sống ở đây, nếu “tôi” sống ở nơi khác tôi sẽ cố gắng chuyển đến Pari ==> Trung bình
Câu số ba là mạnh mẽ nhất, và chắc chắn là “tôi” đã từng đến Pari, nếu chưa đến Pari thì không thể nói Love được, chỉ có thể dừng ở Enjoy hoặc Like thôi.
- Cả 3 từ đều có thể đi với Động từ có To (To-infinity) hoặc Động từ thêm ING (Gerund), nhưng khi đi với To-Inf thì chúng lại có ý nghĩa khác với khi đi với Gerund
1. Enjoy/ Like/ Love + To-inf: nói đến sở thích, thói quen có đề cập đến thời gian, địa điểm rõ ràng ==> Nhấn mạnh vào hoàn cảnh dẫn đến hành động
2. Enjoy/ Like/ Love + Gerund: nói đến đam mê, niềm yêu thích mãnh liệt ==> Nhấn mạnh vào hành động
Ex: I like drinking beer ==> Lúc nào cũng thích uống bia
I like to drink beer at Nine Beerpub ==> Chỉ thích uống bia ở quán Nine, bình thường không uống hoặc tới quán khác thì chưa chắc thích uống bia
Angela loves swimming ==> Bơi lội là niềm đam mê của Angela
Angela loves to swim in her own swimming pool every summer ==> Angela chỉ thích bơi ở hồ bơi nhà cô ta vào mùa hè chứ cô ta không thích bơi ở chỗ khác hay mùa đông, mùa hạ,…
He enjoys talking. He’s a talkative person ==> Nói chuyện là thói quen của anh ta, thậm chí nó đã làm anh ta trở thành người nói nhiều
He enjoys to talk with you. He told me that ==> Anh ta chỉ thích nói chuyện với tôi thôi chứ anh ta không phải là người nói nhiều
Dù là vậy, nhưng đối với người bản xứ (native speaker) thì việc dùng to-inf hay gerund cũng gây ra sự khác biệt về nghĩa là mấy.
Trong tiếng Anh có rất nhiều từ "đồng nghĩa" khá khó để xác định sử dụng chính xác và đúng ý nghĩa của từ. Trong đó 3 từ có nghĩa là thích, yêu thích là enjoy, like, love là 1 trong số đó. Vậy làm sao để phân biệt sự khác nhau và cách sử dụng của 3 từ này như thế nào các bạn có thể tham khảo bài viết sau đây
- Cả 3 từ: enjoy, like và love trong tiếng Anh đều có nghĩa là yêu thích nhưng về mức độ nó lại khác nhau.
Love > Like > Enjoy ==> Xét về độ mạnh của tình cảm yêu thích
Ex: I enjoy to live in Paris
I like to live in Paris
I love to live in Paris
==> Ở ba câu này thì câu thứ nhất là độ thích yếu nhất, có thể thậm chí “tôi” còn chưa từng đến Pari nữa, đó đơn thuần chỉ là một trong số những nơi tôi thích sống thôi.
Câu số hai về ý nghĩa cũng vậy nhưng sự thích ở đây nhiều hơn, “tôi” đã từng đến Pari hoặc chưa, có thể “tôi” đang sống ở Pari và tôi thích cuộc sống ở đây, nếu “tôi” sống ở nơi khác tôi sẽ cố gắng chuyển đến Pari ==> Trung bình
Câu số ba là mạnh mẽ nhất, và chắc chắn là “tôi” đã từng đến Pari, nếu chưa đến Pari thì không thể nói Love được, chỉ có thể dừng ở Enjoy hoặc Like thôi.
- Cả 3 từ đều có thể đi với Động từ có To (To-infinity) hoặc Động từ thêm ING (Gerund), nhưng khi đi với To-Inf thì chúng lại có ý nghĩa khác với khi đi với Gerund
1. Enjoy/ Like/ Love + To-inf: nói đến sở thích, thói quen có đề cập đến thời gian, địa điểm rõ ràng ==> Nhấn mạnh vào hoàn cảnh dẫn đến hành động
2. Enjoy/ Like/ Love + Gerund: nói đến đam mê, niềm yêu thích mãnh liệt ==> Nhấn mạnh vào hành động
Ex: I like drinking beer ==> Lúc nào cũng thích uống bia
I like to drink beer at Nine Beerpub ==> Chỉ thích uống bia ở quán Nine, bình thường không uống hoặc tới quán khác thì chưa chắc thích uống bia
Angela loves swimming ==> Bơi lội là niềm đam mê của Angela
Angela loves to swim in her own swimming pool every summer ==> Angela chỉ thích bơi ở hồ bơi nhà cô ta vào mùa hè chứ cô ta không thích bơi ở chỗ khác hay mùa đông, mùa hạ,…
He enjoys talking. He’s a talkative person ==> Nói chuyện là thói quen của anh ta, thậm chí nó đã làm anh ta trở thành người nói nhiều
He enjoys to talk with you. He told me that ==> Anh ta chỉ thích nói chuyện với tôi thôi chứ anh ta không phải là người nói nhiều
Dù là vậy, nhưng đối với người bản xứ (native speaker) thì việc dùng to-inf hay gerund cũng gây ra sự khác biệt về nghĩa là mấy.